We visit families as well and having our children along is a great ice-breaker. If allowed, we can sing songs with the children or tell them Bible stories. At the last visit we used Bible story pictures to help tell the story. Most Mennonite people don’t even know basic Bible stories such as the conversion…
Die persönlichen Besuche in den deutschen Dörfern sind wohl der wichtigste Teil der Missionsarbeit. Die Jugend versucht jeden zweiten Sonntagnachmittag in die Dörfern zu fahren, um da mit den Jugendlichen, die sich auf den Dorfstrassen aufhalten, persönliche Gespräche zu führe, Literatur zu verbreiten und Lieder zu singen. Die Erfahrungen, die dabei gemacht werden sind natürlich…
Br. Werner Krebs aus Edmonton war auch sechs Wochen unter uns um die Elektroarbeiten am Gemeindebau zu verrichten. In dieser Zeit mussten manche andere Arbeiten gleichzeitig gemacht werden (z.b. Waende im Obergeschoss aufgestellt werden) damit die Elektroarbeit vollstaendig gemacht werden konnte. Br. Krebs hat „echtes Bolivien“ mit den vielen „challenges“ hier erlebt (z.b. fehlendes Material…
On June 3, 2007 we celebrated Mother’s Day here in Bolivia. (Many holidays such as Father’s Day, Mother’s Day, Thanksgiving are celebrated at completely different times here.) On that day we had guests from Campo Leon and from our surrounding colonies. In the morning we had our regular Sunday service with Sunday school. Then we…
